Испанские певцы

Песни на испанском языке с переводом и видео

Антонио Бандэрас - Кансион дэль Mариачи

Canción del Mariachi

 Песня Мариачи

Soy un hombre muy honrado,
Que me gusta lo mejor
A mujeres no me falta,
Ni al dinero, ni el amor.

Jineteando en mi caballo,
Por la sierra yo me voy
Las estrellas y la luna,
Ellas me dicen donde voy

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
De mi corazón

Me gusta tocar guitarra,
Me gusta cantar el son
Mi mariachi me acompaña,
Cuando canto mi canción.

Me gusta tomar mis copas,
Aguardiente es lo mejor
También el tequila blanco,
Con su sal le da sabor.

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
De mi corazón

Me gusta tocar guitarra,
Me gusta cantar el son 
Mi mariachi me acompaña,
Cuando canto mi canción.

Me gusta tomar mis copas,
Aguardiente es lo mejor
También el tequila blanco,
Con su sal le da sabor.

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
De mi corazón

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, mi amor
Ay, mi morena
De mi corazón

Я мужчина очень честный,
что мне нравится вполне.
Женщин мне хватает
И денег, и любви..

И в седле на лошади быстрой
я к горе на вершину скачу.
Звезды и луна говорят,
куда мне идти.

А-я-я-я-Й!
Ай, моя любовь.
Ай, брюнетка
моего сердца.

Мне нравитса играть на гитаре,
Мне нравитса петь сон*.
Мои Мариачи мне подыграют,
когда пою свою песню.

Мне нравитса выпить,
бренди лучше всего.
Также белую тэкилу,
С солью для вкуса.

А-я-я-я-Й!
Ай, моя любовь.
Ай, моя брюнетка
моего сердца.

Мне нравитса играть на гитаре,
Мне нравитса петь сон*.
Мои Мариачи мне подыграют,
когда пою свою песню..

Мне нравитса выпить,
бренди лучше всего.
Также белую тэкилу,
С солью для вкуса.

А-я-я-я-Й!
Ай, моя любовь.
Ай, брюнетка
моего сердца.

А-я-я-я-Й!
Ай, моя любовь.
Ай, брюнетка
моего сердца.

*SON - Музыкальная композиция танцевального характера. Типичный латино-американский музыкальный стиль для региона от Мексики до Венесуэлы имеющий афро-кубинские корни. Подробней здесь: Сон — Википедия